The Flashmingo has landed



Ils ont dit que c'était trop con pour être vrai... Et peut-être ils avaient raison. Mais bon, pour fêter les journées du patrimoine, les deux mois de notre oeuvre éphémère Regain et la beauté imbécile de nos amis les flamants roses, nous avons créé le Flashmingo: flash mob culturo-pedigocico-choréo-con autour de la parade nuptiale dudit oiseau (Attention: en espagnol le flamant c'est el flamenco...). Pendant un weekend, et pour la première (et dernière!) fois, un public très partant a flashmingué comme des pros. Grand merci à Agnès, à toute la super-équipe du Château d'Avignon et à nos participants merveilleux. Et pour info: bonne nouvelle! Cette année les flamants sont retournés nicher sur l'étang du Fangassier. On est presque certain que c'est grâce à nos flashmingueurs. Voir le director's cut du film-événement de la rentrée ici.

They said it was too stupid to exist! And they were probably right. But hey, to celebrate European Heritage Day, our ongoing ephemeral work Regain and the foolish beauty of our beloved flamingos, we created the Flashmingo: a fusion of high-brow and mono-brow, long-neck, red-neck and pink-neck, dance, prance and double-barreled-chance - but, if we're honest, mostly of the flashmob and the mating dance of the flamingo. It was good. You should have been there. Big thanks to the Château d'Avignon and to all the participants. In other news: the flamingos have returned to nest on the Fangassier island created by our hero Alan Johnson. After our summer of flamingo love, surely not a coincidence. To see the box-office sensation Flashmingo Uncut, click here.