Thursday, 8 May 2014

To sleep...






Après huit semaines remplies de belles rencontres et de beau travail notre résidence-mission dans le Bassin Minier - et notre projet particiaptif Dreams of Leaving - touchent à leur fin. Pour voir la collection intégrale de rêves, et des images des installations éphémères (au Louvre-Lens, Harnes, Liévin, Sallaumines et Grenay) veuillez visiter dreams-of-leaving.blogspot.com. Ici vous trouverez quelques images de notre expo à la Maison de la Mémoire ainsi qu'un petit texte explicatif du projet. Sweet dreams!

After eight intense weeks of hard work and happy encounters, our 'résidence-mission' in the Bassin-Minier (France's former coal-mining heartland near Lille) has come to an end. With just under 100 participants from the four associated towns we produced
Dreams of Leaving - a participatory artwork of many heads and bodies. To see the full collection of 'sleeping-dreams' and the ephemeral installations in the woods at the Louvre-Lens, Harnes, Liévin, Sallaumines and Grenay) please see  dreams-of-leaving.blogspot.com. On this page you'll find some images of the resulting exhibition at the Maison de la Mémoire. The two preceding posts also contain work from Dreams of Leaving... Sweet dreams!


Quelques mots sur le projet: Collection de ‘rêves endormis’ (photographies, installation, ‘évasions’/happenings, oeuvre textuelle en serie limitée, site internet et cinq installations éphémères) pour le projet ‘Collection’ de la DRAC Nord/Pas-de-Calais, le Louvre-Lens et les villes de Liévin, Sallaumines, Harnes et Grenay. Désirant créer à la fois une collection impossible et un portrait paradoxale du Bassin Minier et de ses habitants, nous avons travaillé avec une douzaine de groupes (du PMI  et CCAS au foyer pour personnes agées) dans les quatre villes associées pour rassembler et incarner leurs rêves et leurs cauchemars. Cette collection a donné suite à cinq installations éphémères: des fragments de rêves ont été inscrits dans la feuille d’or et posé sur l’écorce des arbres dans cinq bois (chez les quatre villes partneraires et au Louvre-Lens). Les rêves ont aussi été “lachés” dans les ‘évasions’/happenings (voir aussi 'The great escape'), ils figuraient sur les oeuvres/affiches exposées à travers la ville de Liévin (voir 'Poster post') et ils étaient la matière première des oeuvres montrées dans l’exposition ‘Collection’: où toutes les oeuvres et tous les participants étaient réunis.







Images (de haut en bas, top to bottom): Vol; Vol; Expérience Extra-Corporelle; Expérience Extra-Corporelle; Expérience Extra-Corporelle; Evasions #1-3 (en-haut) et Le Trou Noir; Envolées #1-5; Envolée #3, Liévin; Leaving, returning... (auto-)portrait d'un collectioneur (en-haut) et Expérience Extra-Corporelle.

Wednesday, 7 May 2014

The great escape





Pour notre projet Dreams of Leaving (voir 'To sleep...' et dreams-of-leaving.blogspot.com) nous avons "laché" trois rêves cueillis dans des ateliers avec des habitants du Bassin Minier. Les trois parcours de ces "évasions" figuraient sur une oeuvre exposée à l'expo Collection à la Maison de la Mémoire (images ci-dessus). Pour infos sur la police utilisée voir dreams-of-leaving.blogspot.com.

For our project 
Dreams of Leaving (see 'To sleep...' and dreams-of-leaving.blogspot.com) we released three of the dreams gathered in our workshops with the inhabitants of the Bassin Minier (France's former coal-mining heartland). The three trajectories of thes "evasions" formed the basis of an artwork shown in the Collection exhibition at the Maison de la Mémoire (images above). For info on the font used please see dreams-of-leaving.blogspot.com.



Evasion #1   10h15, 21 avril, 2014. Le rêve “je m’éloigne. je m’éloigne. je n’arrive pas a remonter”, attaché à un bout de bois de cerisier cueilli sur le site de l’ancien puits 21 à Harnes, est lâché dans la Souchez au Bois de Carieul. 
Bois de Carieul - Bois des Bruyères - Liévin - Lens/Rocade Minière Sud - Canal de Lens - Harnes - Courrières - la Deûle - Lille - la Plaine de la Lys - Belgique - Gand - la mer


Evasion #3   14h44, 24 avril, 2014. Le rêve “le trou noir, toujours le trou noir”, attaché à un morceau de charbon trouvé au sommet du terril du 97 de Méricourt, est laissé dans le train TER de la Ligne 23 Lens-Don-Sainghin-Lille. 
Lens - Sallaumines - Loison-sous-Lens - Pont-à-Vendin - Meurchin - Bauvin-Provin - Don-Sainghin - La Fontaine - Wavrin - Santes - Habourdin - Loos-les-Lille - Lille CHR - Lille Porte-de-Douai - Lille-Flandres



Evasion #2   12h10, 23 avril, 2014. Le rêve “cette grande piscine bleue; je nage toujours; même sans eau”, placé dans une enveloppe en papier-recylé et affranchie avec un timbre vert, est déposé au bureau de poste de Grenay.
La Poste de Grenay - Plateforme Industrielle du Courrier du Nord à Lesquin - Plateforme de Distribution de Paris 8ème, rue de la Boétie, Paris - M. François Hollande, président de la république, Palais de l’Elysée, 55, rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008 Paris

Tuesday, 6 May 2014

Poster post


Pour fêter la conclusion de notre projet Dreams of Leaving (voir 'To sleep...' plus haut sur le blog) nous avons laché quatre fragments de rêves - et nos pigeons adorés - sur la ville de Liévin. Les voici...

To celebrate the end of Dreams of Leaving (see 'To sleep...' higher up on this blog) we released four dream fragments - and our beloved pigeons - across the town of Liévin. Here they are...